-
1 mobili in stile
-
2 mobili
-
3 sui mobili c'è un dito di polvere
Dizionario Italiano-Inglese > sui mobili c'è un dito di polvere
-
4 beni mobili
personal o movable property sg -
5 raccoglitore a fogli mobili
-
6 sabbie mobili
quicksand sg, quicksands pl -
7 protezioni mobili di sicurezza
Schutzwände Mit Angetriebenem MotorDizionario Italiano-Inglese > protezioni mobili di sicurezza
-
8 beni mobili
personal o movable property sg -
9 raccoglitore a fogli mobili
Nuovo dizionario Italiano-Inglese > raccoglitore a fogli mobili
-
10 sabbie mobili
quicksand sg, quicksands pl -
11 elettroforesi delle frontiere mobili
Dizionario chimica Italiano-Inglese > elettroforesi delle frontiere mobili
-
12 mobilificio sm
[mobili'fitʃo] mobilificio (-ci) -
13 mobilità sf
[mobili'ta](gen) mobilitymobilità del lavoro o della manodopera — labour mobility
-
14 mobilitare
-
15 mobile
"movable;Verschiebbar;móvel"* * *1. adj mobileripiano, pannello removeable2. m piece of furnituremobili pl furniture* * *mobile agg.1 (che si muove) mobile, moving: la mascella inferiore è mobile, the lower jaw is mobile; truppe mobili, mobile troops // sabbie mobili, quicksand (o shifting sands) // scala mobile, escalator (o moving staircase); (econ.) sliding scale // la squadra mobile, (di polizia) the flying squad // (med.): rene mobile, floating kidney; costole mobili, floating ribs2 (che può essere mosso) movable: (dir.) beni mobili, personal property (o movables o goods and chattels); (trib.) ricchezza mobile, personal property; (tip.) caratteri mobili, movable types; (eccl.) feste mobili, movable feasts: la Pasqua è una festa mobile, Easter is a movable feast; (mecc.) piattaforma mobile, travelling platform3 (bot., zool.) motile, versatile4 (mutevole, incostante) changeable, inconstant, fickle, unstable: la fortuna è mobile, fortune is fickle5 (pronto, vivace) lively: ha un ingegno molto mobile, he has a very lively mind◆ s.m.1 piece of furniture; pl. furniture [U]: un mobile di noce, a piece of furniture in walnut; mobili di antiquariato, antique furniture; mobili per ufficio, office furniture; questi mobili sono vecchi, this furniture is old; mobili intarsiati, inlaid furniture; bisognerà rinnovare qualche mobile, we shall have to replace some pieces of furniture; era una casa arredata con mobili del Settecento tutti in ottime condizioni, it was a house furnished with fine eighteenth-century pieces all well-preserved; venderà la casa con mobili e infissi, he is going to sell his house, furniture and fittings included // è un bel mobile, non c'è dubbio, (scherz.) he is a fine rogue, there is no mistake2 (st. astr.) il Primo Mobile, Primum Mobile.* * *['mɔbile]1. aggbeni mobili Fin — movable property
2) (occhi) darting2. sm1) (per arredamento) piece of furniture2) Finmobili smpl — movable property, movables
3. sf* * *['mɔbile] 1.1) (che si muove) moving, mobile2) (non fisso) movablebeni -i — movable goods, movables
telefonia mobile — mobile communications o telephony
4) (incostante) fickle, inconstant2.la donna è mobile — = woman is fickle
sostantivo maschile piece of furniturei -i — furniture, furnishing
mobile-bar — cocktail cabinet, drinks cupboard
* * *mobile/'mɔbile/1 (che si muove) moving, mobile2 (non fisso) movable; beni -i movable goods, movables; telefonia mobile mobile communications o telephony4 (incostante) fickle, inconstant; la donna è mobile = woman is ficklepiece of furniture; i -i furniture, furnishing; un mobile d'epoca a piece of period furniture; - i da cucina kitchen fittingsmobile-bar cocktail cabinet, drinks cupboard. -
16 bene
1. adv wellbene! good!per bene properlystare bene di salute be welldi vestito suitben ti sta! serves you right!va bene! OK!andare bene a qualcuno di abito fit someonedi orario, appuntamento suit someonedi bene in meglio better and bettersentirsi bene feel well2. m goodfare bene alla salute be good for youper il tuo bene for your own goodvoler bene a qualcuno love someone( amare) love someonebeni pl assets, property sgbeni pl di consumo consumer goods* * *bene s.m.1 good: il bene e il male, good and evil; questo ti farà bene, this will do you good; augurare del bene a qlcu., to wish s.o. well; dire bene di qlcu., to speak well of s.o.; opere di bene, good works; fare del bene, to do good // a fin di bene, to a good purpose; lo ha fatto a fin di bene, he meant well // ogni ben di Dio, (fig.) all sorts of good things // per il tuo bene, ( per amor tuo) for your sake // Sommo Bene, ( Dio) Summum Bonum2 (affetto, amore) fondness, affection: voler bene a qlcu., to be fond of s.o.; volersi bene, to be fond of each other (o of one another); le vuole un bene dell'anima, he loves her with all his heart3 ( persona amata) beloved person, darling; (innamorato, innamorata) sweetheart: mio bene, (my) darling (o my sweetheart o my love)4 ( vantaggio) sake, good; ( benessere) welfare: per il bene del popolo, for the welfare of the people; per il tuo bene, for your own good5 ( dono) gift; blessing: la salute è il più grande dei beni, health is the greatest of blessings // ogni ben di Dio, all sorts of good things6 (spec. pl.) goods (pl.), property, possession: persero i loro beni durante la guerra, they lost all their possessions during the war; avere dei beni al sole, to be a man of property // (comm.): beni all'estero, property abroad; beni pubblici, collective (o public) goods; beni reali, ( non monetari) real assets; beni strumentali, auxiliary capital (o industrial goods); beni superflui, superfluities; beni superiori, superior goods; beni di prestigio, positional goods; beni di prima necessità, necessaries; beni utilitari, utility goods; beni di rifugio, shelter goods; beni e servizi diversi, sundry goods and services; beni alternativi, succedanei, rival commodities; beni bloccati ( per ordine del tribunale), frozen assets; beni capitali, di produzione, capital goods; soggetti all'imposta di registro, goods that are liable to stamp duty; beni commerciabili internazionalmente, tradeables; beni complementari, complementary goods (o complements); beni di consumo, consumer goods (o consumables); beni di consumo deperibili, soft (o perishable) goods (o perishables); beni di consumo durevoli, consumer durable goods, durable (o hard) goods; beni di consumo non durevoli, non durables (o non durable goods); beni di consumo semidurevoli, semi-durable goods; beni di investimento, investment goods; beni di lusso, voluttuari, luxury goods (o luxuries); beni economici, goods; beni finali, final goods; beni fungibili, fungible (o replaceable) goods; beni immateriali, intangibles (o intangible assets o non-material goods) // (dir.): beni dotali, dowry; beni ereditari, estate hereditaments; beni demaniali, public domain; beni pignorabili, seizable chattels (o goods); beni impignorabili, privileged from execution goods; beni mobili, personal property (o movables o goods and chattels); beni mobili facenti parte dell'abitazione, household; beni immobili, real estate (o immovables o real assets); beni immateriali, incorporeal property (o intangible assets); beni rubati, stolen property.bene avv.1 (in modo giusto, correttamente) well; properly: parla molto bene l'inglese, he speaks English very well; comportarsi bene, to behave well; trattare bene qlcu., to treat s.o. well; una persona bene educata, a well-mannered person; una cosa ben fatta, something well done; se ben ricordo, se ricordo bene, if I remember well // sa fare molto beneil suo lavoro, he's a good worker // non sta bene, it's not nice (o it isn't polite) // hai fatto bene, you did the right thing // sono persone per bene, they're respectable people // lo hanno sistemato per bene, (iron.) they made a fine mess of him2 ( completamente) properly; thoroughly: hai chiuso bene la porta?, have you closed the door properly?; non hai inserito bene la spina, you haven't plugged it in properly; ricordati di lavare bene l'insalata, remember to wash the lettuce thoroughly // mi hai sentito bene?, did you hear what I said?3 (in modo conveniente, piacevole): avete mangiato bene?, did you have a good meal?; guadagnare bene, to make a lot of money (o to earn good money); quella persona veste molto bene, that person dresses very well // stare bene ( di salute) to be well (o in good health); (di abito ecc.) to fit, to suit: ''Come stai?'' ''Abbastanza bene'', ''How are you?'' ''Quite well''; questa giacca non mi sta bene this jacket doesn't suit me // star bene a soldi, to be well off // ti sta bene (o ben ti sta), it serves you right // mi è andata bene, I made it // bene o male, somehow (or other) // di bene in meglio, better and better // né bene né male, so-so4 ( con valore rafforzativo): è ben difficile che arrivi in orario, he's very unlikely to be on time // saremo ben lieti se..., we'll be delighted if...; era ben lontano dal pensare che..., he was far from thinking that...; ''Pensi che accetterà?'' ''Lo spero bene'', ''Do you think he'll agree?'' ''I hope so''; vorrei ben vedere..., I'd like to see...; lo credo bene!, I should think so!; abbiamo ben cento pagine di storia da studiare, we've got a good hundred pages of history to study; ho pagato ben 4 milioni di spese condominali, I spent a good 4 million on condominium expenses; si tratta di ben altro, it's quite a different matter // ben bene, well, properly: copritelo ben bene, fa molto freddo, wrap him up well, it's bitterly cold; l'abbiamo sgridato ben bene, we gave him a good telling off5 ( in espressioni esclamative): bene, continua così!, good, keep it up!; ma bene, è questo il modo di comportarsi?, come along, that's no way to behave!6 ( con valore conclusivo): bene, ora possiamo incominciare, well then, now we can begin; bene, non parliamone più, well, let's say no more about it◆ agg. ( di alto livello sociale) upper-class: la società, la gente bene, upper-class society, the upper classes // frequenta i locali bene della città, he goes to all the best places in town.* * *['bɛne]1. avv1) (gen) well, (funzionare) properly, wellbene a studiare — you'd do well o you'd be well advised to studybene — he drives well, he's a good driverbene l'italiano — he speaks Italian well, he speaks good Italianbene di qn — to speak well of sbbene — I'm fineva
bene — all right, okay2)(con attenzione, completamente)
ascoltami bene — listen to me carefullybene — thoroughlyho legato il pacco ben bene — I've tied the parcel securely
bene la porta — close the door properlybene — thoroughlyho sistemato le cose per bene — I've sorted things out properly
3) (molto: + aggettivo) very, (+ comparativo, avverbio) (very) much4)(rafforzativo: appunto)
lo credo bene — I'm not surprisedte l'avevo ben detto io che... — I DID tell you that..., I certainly did tell you that...
bene che non dovresti uscire — you know perfectly well you shouldn't go outlo so ben io; lo so fin troppo bene — I know only too well
5) (addirittura, non meno di) at least6)ho finito — bene! — I've finished — good!bene, allora possiamo partire — right then, we can go
bene, puoi continuare da solo — all right, you can continue on your own
7)è bene quel che finisce bene — all's well that ends well2. agg inv3. sm1) gooddel bene — to do gooddel bene a qn — to do sb a good turnquella vacanza ti ha fatto bene — that holiday has done you good
a fin di bene — for a good reason
sul tavolo c'era ogni ben di Dio — there were all sorts of good things on the table
l'ho fatto per il suo bene — I did it for his own good
è stato un bene — it was a good thing
un bene dell'anima a qn — to love sb very muchmolto bene a suo padre — he loves his father very much, he's very fond of his father2)beni smpl (proprietà) (anche) Dir — possessions, property sg, Econ goods
* * *I 1. ['bɛne]1) (in modo giusto, corretto, soddisfacente) [trattare, comportarsi, esprimersi, ballare, scegliere] well; [ funzionare] properly; [compilare, interpretare] correctlyandare bene — [festa, operazione, affari] to go well
se ben ricordo — if I remember correctly o right
hai fatto bene a dirmelo — you did well o right to tell me
non sta bene fare — it's not done to do, it is bad form o manners to do
va tutto bene — that's all very well, that's all well and good
2) (completamente) [lavare, mescolare] thoroughly; [riempire, asciugare] completely; [leggere, ascoltare, guardare] carefully3) (piacevolmente, gradevolmente) [dormire, mangiare] well; [ vestire] well, smartly; [ vivere] comfortablyuna casa ben arredata — a well-decorated o well-appointed house
andare o stare bene insieme [colori, mobile] to go together, to be a good match; quel cappello ti sta bene you look good in that hat; stare bene con qcn. — to get along well o to be well in colloq. with sb
"come stai?"- "abbastanza bene" — "how are you?" - "pretty well"
ben 10.000 persone — as many as 10,000 people
lo credo bene! — I can well o quite believe it!
come ben sai... — as you know full well..., as you well know
7) di bene in meglio better and better2.aggettivo invariabile3.la gente bene — high society, the upper classes
interiezione good, finebene, bravo! — well done! excellent!
ma bene! — iron. ah, that's fine!
••II ['bɛne]tutto è bene quel che finisce bene — prov. all's well that ends well
sostantivo maschileil bene e il male — good and evil, right and wrong
non è bene fare — (cosa opportuna) it is not nice to do
2) (beneficio, vantaggio)3) (interesse, benessere, felicità)il bene comune, pubblico — the common good
fare del bene a qcn. — to do sb. good
fare bene a — to be good for [persona, salute, pelle]
4) gener. pl.-i — (proprietà) possessions, belongings, property, goods; (patrimonio) assets
5) (sentimento)voler bene a qcn. — to love sb
•- i di consumo — consumer o expendable goods
- i durevoli — durables
- i mobili — content, movables
- i di prima necessità — essential goods, necessaries
••* * *bene1/'bεne/I avverbio1 (in modo giusto, corretto, soddisfacente) [trattare, comportarsi, esprimersi, ballare, scegliere] well; [ funzionare] properly; [compilare, interpretare] correctly; andare bene [festa, operazione, affari] to go well; la macchina non va bene the machine is not functioning properly; un lavoro ben pagato a well-paid job; bene o male somehow; parla bene spagnolo he speaks good Spanish; non parlava molto bene l'inglese she didn't speak much English; non ci sente bene he doesn't hear well; se ben ricordo if I remember correctly o right; andare bene a scuola to do well at school; andare bene in matematica to be good at maths; faremmo bene ad andare we'd better be going; hai fatto bene a dirmelo you did well o right to tell me; non sta bene fare it's not done to do, it is bad form o manners to do; va tutto bene that's all very well, that's all well and good; va tutto bene? is everything all right? are you OK? gli è andata bene che it was just as well for him that; domenica (ti) va bene? does Sunday suit you? is Sunday OK?2 (completamente) [lavare, mescolare] thoroughly; [riempire, asciugare] completely; [leggere, ascoltare, guardare] carefully3 (piacevolmente, gradevolmente) [ dormire, mangiare] well; [ vestire] well, smartly; [ vivere] comfortably; una casa ben arredata a well-decorated o well-appointed house; andare o stare bene insieme [ colori, mobile] to go together, to be a good match; quel cappello ti sta bene you look good in that hat; stare bene con qcn. to get along well o to be well in colloq. with sb.4 (in buona salute) star bene [ persona] to feel all right; "come stai?"- "abbastanza bene" "how are you?" - "pretty well"5 (con valore rafforzativo) si tratta di ben altro that's quite another matter; ben più di 200 well over 200; ben 10.000 persone as many as 10,000 people; ben volentieri with great pleasure; ben sveglio wide awake6 (con uso pleonastico) lo credo bene! I can well o quite believe it! come ben sai... as you know full well..., as you well know...7 di bene in meglio better and betterla gente bene high society, the upper classes; i quartieri bene the posh neighbourhoodsIII interiezionegood, fine; bene! Vediamo il resto good! Let's see the rest; bene, bravo! well done! excellent! ma bene! iron. ah, that's fine! va bene! OK! fair enough!ben detto! neatly put! well said! ti sta bene! ben ti sta! it serves you right! non mi sta bene I don't agree; tutto è bene quel che finisce bene prov. all's well that ends well.————————bene2/'bεne/sostantivo m.1 (ciò che è buono) il bene e il male good and evil, right and wrong; opere di bene charitable acts; non è bene fare (cosa opportuna) it is not nice to do2 (beneficio, vantaggio) è un bene che tu sia venuto it's a good thing you came3 (interesse, benessere, felicità) il bene comune, pubblico the common good; per il bene di for the good of; fare del bene a qcn. to do sb. good; fare bene a to be good for [persona, salute, pelle]4 gener. pl. -i (proprietà) possessions, belongings, property, goods; (patrimonio) assets; comunione dei -i community of goodsavere ogni ben di Dio to live like fighting cocks\- i di consumo consumer o expendable goods; - i durevoli durables; - i immobili real estate; - i di lusso luxury goods; - i mobili content, movables; - i personali personal property; - i di prima necessità essential goods, necessaries. -
17 abbinare
match( combinare) combine* * *abbinare v.tr. to couple, to link together: abbinare una lotteria a una corsa a ostacoli, to couple the lottery with a steeplechase.* * *[abbi'nare] 1. 2.* * *abbinare/abbi'nare/ [1]to couple, to pair [ oggetti]; to match [colori, mobili, vestiti] (a with)II abbinarsi verbo pronominale[mobili, colori] to go* well together, to match. -
18 mobile
['mɔbile]1. aggbeni mobili Fin — movable property
2) (occhi) darting2. sm1) (per arredamento) piece of furniture2) Finmobili smpl — movable property, movables
3. sf -
19 componibile
modularcucina fitted* * *componibile agg. unit (attr.), modular: mobili componibili, fitted furniture // cucina componibile, kitchen units◆ s.m. ( mobile componibile) module; modular unit.* * *[kompo'nibile]mobili -i — unit furniture, modular o fitted furniture
* * *componibile/kompo'nibile/[ camera] fitted; [ libreria] sectional AE; cucina componibile fully fitted kitchen; mobili -i unit furniture, modular o fitted furniture. -
20 epoca
f (pl -che) age( periodo) period, time* * *epoca s.f.1 epoch (anche geol.); ( età) age; ( era) era: l'epoca elisabettiana, the Elizabethan Age; un decreto dell'epoca napoleonica, a decree of the Napoleonic era; l'epoca tra le due guerre, the interwar period (o years); l'epoca in cui viviamo, the age we live in; epoca di transizione, age (o period) of transition; ciò segnò una nuova epoca, this marked a new epoch // far epoca, to make (o to mark) an epoch (o era); scoperta che fece epoca, an epoch-making discovery // mobile d'epoca, period furniture; auto d'epoca, veteran (o vintage) car // una rappresentazione con costumi d'epoca, a performance in period costume; abiti dell'epoca elisabettiana, Elizabethan costume2 ( tempo) time; ( periodo) period; ( data) date: l'epoca della vendemmia, grape-harvesting season; l'epoca degli esami, the exam (ination) period; all'epoca in cui ero studente io gli esami erano molto più difficili, when I was a student exams were much more difficult; dall'epoca del vostro matrimonio, from the time (o date) of your wedding; da quell'epoca in poi, from that time on (wards); i migliori scrittori dell'epoca, the best writers of the day (o time o period); un mese fa a quest'epoca, this time last month.* * *1) (tempo, periodo) timeall'epoca o a quell'epoca at that time; in epoca moderna in modern times; dell'epoca [oggetto, moda] of the time; l'anno scorso a quest'epoca — this same time last year
2) (periodo storico) epoch, era, agefare epoca segnare un'epoca to mark an epoch; un evento che ha fatto epoca — an epoch-making event
3) astr. geol. epochauto d'epoca — (costruita prima del 1905) veteran (car); (costruita tra il 1917 e il 1930) vintage car
* * *epocapl. - che /'εpoka, ke/sostantivo f.1 (tempo, periodo) time; all'epoca o a quell'epoca at that time; in epoca moderna in modern times; dell'epoca [oggetto, moda] of the time; l'anno scorso a quest'epoca this same time last year2 (periodo storico) epoch, era, age; l'epoca vittoriana the Victorian age; d'epoca rinascimentale from the Renaissance; fare epoca, segnare un'epoca to mark an epoch; un evento che ha fatto epoca an epoch-making event3 astr. geol. epoch4 d'epoca [ costumi] period attrib.; [ mobili] antique; auto d'epoca (costruita prima del 1905) veteran (car); (costruita tra il 1917 e il 1930) vintage car.
См. также в других словарях:
Mobili.T — le Centre de gestion des déplacements du Québec métropolitain est un organisme à but non lucratif offrant des services aux entreprises de la région de Québec (Québec, Canada). Son objectif est de conseiller les employeurs afin de contribuer à… … Wikipédia en Français
mobili — v. mobil (3) [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Équipe cycliste Roslotto-ZG Mobili — Équipe cycliste ZG Mobili ZG Mobili est une ancienne équipe cycliste italienne ayant existé de 1991 à 1997. Sommaire 1 Evolution du nom de l équipe 2 Histoire de l équipe 3 Principaux coureurs … Wikipédia en Français
Équipe cycliste ZG Mobili — ZG Mobili Pas d image ? Cliquez ici Informations Pays … Wikipédia en Français
Nelson Rodriguez — Nélson Rodríguez Nélson Rodríguez Serna … Wikipédia en Français
Nelson Rodríguez — Nélson Rodríguez Nélson Rodríguez Serna … Wikipédia en Français
Nélson Rodríguez — Rodríguez Serna est un nom espagnol ; le premier nom de famille est Rodríguez et le second (d usage facultatif) est Serna. Nélson Rodríguez Serna … Wikipédia en Français
Équipe cycliste Roslotto — Équipe cycliste ZG Mobili ZG Mobili est une ancienne équipe cycliste italienne ayant existé de 1991 à 1997. Sommaire 1 Evolution du nom de l équipe 2 Histoire de l équipe 3 Principaux coureurs … Wikipédia en Français
Coupe du monde de cyclisme 1996 — La Coupe du monde de cyclisme 1996 fut la 8e édition de la Coupe du monde de cyclisme sur route. Sommaire 1 Epreuves 2 Classements finaux 2.1 Individuel 2.2 … Wikipédia en Français
Coupe du monde de cyclisme sur route 1996 — La Coupe du monde de cyclisme 1996 fut la 8e édition de la Coupe du monde de cyclisme sur route. Sommaire 1 Épreuves 2 Classements finaux 2.1 Individuel 2.2 Équipes … Wikipédia en Français
mobil — MOBÍL, Ă, mobili, e, adj., s.n. 1. adj. Care se mişcă, se deplasează sau care poate fi mişcat, deplasat. ♢ Bunuri mobile sau avere mobilă = avere constând din obiecte care se pot transporta dintr un loc în altul. 2. s.n. Corp în mişcare. 3. adj.… … Dicționar Român